J A P A N E S E

that I can't figure out

Home - My Projects

Below is some Japanese text that I am having problems with. I have used images if I can't find them in the Unicode chart.

It may help to tell you that I can't speak Japanese (not beyond "watashi", counting to 5 [ichi ni san shi go] and a few other basic words) and can't really read it for that matter, except for kana. (Yes, I'm translating something from a language that I can't speak.)

What I want for these characters is the "classic" Nelson number and the Unicode number. Each character is marked with what I want, and if you have the info and feel like sharing, please drop me a line:
eriksiers AT hotmail DOT com

Click on an image to see it in context.


1.

u I know pretty much nothing about this character - heck, I'm not even sure what it really looks like! The bottom half appears to be Nelson 942 - - but that doesn't help much, does it?
Update:I might have located this character. It appears to be Nelson 3217 - , but I'm still not sure. Any comments?


2.

でもどこにいるの? This is exactly as it's written - "de mo do ko ni i ru no ?" in hiragana - but I don't know what it means, or even where to divide the words (I hope it's more than one word). My best guess is "demo dokoni iruno" but that's just a guess. In context, this is the whole and only sentence - no kanji, no other sentences.
UPDATE: Altavista reports that this means "So it is somewhere?" - anyone care to confirm or deny?
UPDATE: Infoseek Japan reports that this means "But where is it?" I find this a bit more plausible than Altavista's version - in context, the two characters speaking are discussing a demon and its potential return to the world.